跳至主要內容

近江會長的火刑

 

即使你看國會的提問,政府官員和奧運官員的言論都是東京奧運會的言論,你似乎不知道你在看哪裡。

我很驚訝有很多人想舉辦一個和平節來獎勵迄今為止努力工作的玩家。

現在不正常了。

在與可怕的冠狀病毒作鬥爭的過程中,有許多人剛剛被感染並變得嚴重或死亡。

即使日本的感染者倒下並恢復平靜,包括團隊、官員和麵試官在內的數以萬計的海外人士也會來到日本,通過隔離將所有傳染源拒之門外。你永遠做不到它。

病毒有可能在日本出現陰性轉陽性,因此病毒從海外傳入的風險非常高。

舉辦如此多風險的奧運會有什麼意義?

近江會長從國家角度發言,把人民的健康和安全放在首位。

作為一名涉足醫療保健的人,在人民健康受到威脅的情況下,從國家角度發表聲明有什麼錯?


某國外奧運會的人曾說過一句“不來哈米吉多頓我一定會做”的駭人聽聞的言論,而近江會長的說法卻恰恰相反。


如果你現在讀這個博客,你不知道奧運會的目的是什麼,除非你來到世界末日。你認為哪個是真相,擔心日本人民的健康,扔掉現在重要的東西達到奧運會的初衷?


支持和反對奧運會的人的意見各不相同,但請不要忘記,我們現在正處於大流行之中(正處於抗擊冠狀病毒的世界大戰之中)! !!

我同意也不同意政治家和奧委會官員的說法的有效性,例如是否真的是在不為個人感情所淹沒的情況下舉辦奧運會的合適時機,並且沒有取消的選擇。我希望你表達你的意圖。


English Newspaper       The Daily News Show with the best of friends
Deutschsprachige Zeitung   Die Daily News Show mit den besten Freunden
Journal de langue française    Le Daily News Show avec les meilleurs amis 
Periódico en español         El Daily News Show con los mejores amigos
 русскоязычная газета        Шоу ежедневных новостей с лучшими 

中国語新聞           我愛貓的日報

한국 신문           가장 친한 친구와 함께하는 데일리 뉴스 쇼


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ


PVアクセスランキング にほんブログ村

留言

此網誌的熱門文章

我希望您現在看到喜劇國王查理·卓別林危及生命的愛情演講!

  卓別林是一位喜劇之王,我有一個演員的形象,他通過穿鞋,跳舞和唱歌以單色電影的滑稽方式使我們發自內心的笑。 我是查普·卓別林(Charles Chaplin)的忠實粉絲,我看了他出演的大部分電影。 考慮到他過去的言語鼓勵他前進,即使他是窮人也不會失去希望,我認為他是人類的財富。 在這樣的情況下,有一段視頻讓我感動。 這是電影《卓別林大獨裁者》中出現的一幕。 第二次世界大戰開始時,他發給獨裁者的危及生命的消息感動了所有人的心。幾十年後,給獨裁者和人民的信息仍然有意義,可以說是對和平的信息! !! 拜託,您正處於戰爭的瘋狂之中,我希望看到這條信息被冒著生命危險傳遞給全世界。 我相信您的人生觀一定會在您改變後改變。 請看一看! !! 卓別林(Charles Chaplin)危及生命的愛心訊息 今天的博客就這些了。 你回到我的博客, 想著和我一樣的主題, 如果我能和我分享相同的時間和空間 真是太好了! !! 我期待著再次見到你。 再見! !! 為您的眼睛加油! !! 隨著時間的推移 請單擊它,以便更多人可以看到它! English Newspaper        The Daily News Show with the best of friends Deutschsprachige Zeitung      Die Daily News Show mit den besten Freunden Journal de langue française       Le Daily News Show avec les meilleurs amis   Periódico en español            El Daily News Show con los mejores amigos  русскоязычная газета            Шоу ежедневных новостей с лучшими  中国語新聞               我愛貓的日報 한국 신문              가장 친한 친구와 함께하는 데일리 뉴스 쇼 YouTube貓視頻頻道

韓國超人氣組合防彈少年團的Jin決定入伍! !

  韓國超人氣組合防彈少年團的金似乎決定入伍。 到目前為止,已經制定了一項名為《防彈少年團法》的法律,將防彈少年團的入伍日期延長至 30 歲,而由於防彈少年團的金在 12 月將滿 30 歲,因此他將被徵召入伍。軍隊或豁免。有各種各樣的猜測。 然而,管理處向媒體宣布,金決定入伍。 日本沒有徵兵制度,所以很難知道去服兵役是什麼感覺,但金決定以男人的本分參軍。 我認為他非常堅定。 他不僅在韓國,而且在世界各地都有很多粉絲。 在 BTS 的巨大人氣中,數以千萬計的粉絲觀看了廣播 他參軍的決定表明他願意為自己的國家履行職責。 其他成員也陸續計劃入伍,據說這是2025年全體成員再聚首,恢復音樂活動的討論結果。 打心眼里希望靳軍參軍後能夠身心都得到鍛煉,成長為一個人,希望靳靳能夠重回組合,看到一個精彩的舞台。 防彈少年團永遠不朽! ! English:The Daily News Show with the best of friends Germany: Die Daily News Show mit den besten Freunden French: Le Daily News Show avec les meilleurs amis Spanish: El Daily News Show con los mejores amigos Russian: Шоу ежедневных новостей с лучшими друзьями Chinese: 我愛貓的日報 Korean: 가장 친한 친구와 함께하는 데일리 뉴스 쇼 Ukrainian: Daily News з Японії з найкращими друзями Polish: Daily News Show z najlepszymi przyjaciółmi Finnish: Daily News Show parhaiden ystävien kanssa

日本戲劇“直樹半澤”在台灣人中也很受歡迎!

如今,該書中正在播出電視劇《直澤半澤》,但它很受歡迎,因為它使看到主角半澤在任何逆境中解決問題的人們都大為振奮。 直到我看到《 YAHOO新聞》時,我才意識到這部戲現在在台灣人中很受歡迎,似乎漢澤的敵人金融機構的《黑崎》很受歡迎,而不是主角漢澤。好像受到了onee人物的好評,被稱為“黑崎女兒(女皇)”在台灣受歡迎。 我很高興日本戲劇在台灣很受歡迎。 這是否意味著有趣的事物無國界? 這將很快成為最終的故事,但我希望它不會成為Hanzawa Loss或Kurosaki Loss ... 如果您反復觀看視頻/ DVD,那麼每次觀看的樂趣都會加倍! !! 請點擊 英語以外の外国語新聞  ( Foreign Language Newspapers (other than English ))   Deutschsprachige Zeitung      Die Daily News Show mit den besten Freunden Journal de langue française        Le Daily News Show avec les meilleurs amis      Periódico en español           El Daily News Show con los mejores amigos  русскоязычная газета         Шоу ежедневных новостей с лучшими друзьями